Menü

Interlinguale Untertitel

Durch Filme im Original werden andere Kultur­räume in ihrem ganzen Reichtum erleb­bar – mit interlingualen Unter­titeln auch über Sprach­barrieren hinweg. Professionell erstellte Untertitel berück­sichtigen dabei Schnitte und Sze­nen­wechsel und fügen sich in Rhythmus und Gesamtstimmung ein.


LEISTUNG

• Wir erstellen qualitativ hochwertige Untertitel
• mit professioneller Software (EZTitles)
• für Spielfilme, Dokumentation, Imagefilme und alle weiteren Formate für Kino, Fernsehen und Home-Entertainment
• in allen gängigen Untertitelformaten – von einfachen Textformaten (DOC, SRT, STL…) bis zu komplexen Bildformaten direkt für die Erstellung von DCPs, DVDs oder Blu-rays (XML, PNGs, BMPs…).


SPRACHEN

• Französisch > Deutsch
• Deutsch > Französisch
• Englisch > Deutsch
• Spanisch > Deutsch

Über unsere externen Mitarbeiter können wir unsere Leistungen auch für weitere Sprachen anbieten, schreiben Sie uns an: [Kontakt]


PREISE

Unsere Preise für interlinguale Untertitel entsprechen den üblichen Branchenpreisen. Sie richten sich nach Anzahl der Filmminuten, Textmenge, gewünschten Abgabeformaten sowie Abgabefristen.

Wir erstellen Ihnen gerne ein individuelles Angebot. Schreiben Sie uns an: [Kontakt]